Persbericht vertalen

Nauwkeurig vertaalde persberichten in elke taal

Het vertalen van een persbericht vereist zorgvuldigheid om ervoor te zorgen dat jouw boodschap duidelijk overkomt in een andere taal. Bij Transferendi begrijpen we het belang van een goed geschreven persbericht. Of je nu een lancering, evenement of bedrijfsupdate aankondigt, wij zorgen ervoor dat de vertaling niet alleen taalkundig correct is, maar ook de juiste toon heeft.


{{usps}}

Internationale impact

Bij Transferendi werken we met vertalers die niet alleen de taal beheersen, maar ook culturen en communicatiestijlen begrijpen. Dit is cruciaal voor persberichten, die vaak specifieke tone of voice en lokale nuances vereisen. Onze vertalers hebben ervaring met het vertalen van persberichten voor diverse sectoren en begrijpen hoe belangrijk het is om de essentie van jouw communicatie te behouden. Wij zorgen ervoor dat jouw persbericht correct wordt vertaald en aansluit bij de lokale media en jouw doelgroep. 

 

Snelle levering van foutloze vertalingen

Wij weten als vertaalbureau dat snelheid van groot belang is. Daarom hebben we een efficiënt vertaalproces dat ervoor zorgt dat je snel van vertaalde persberichten kunt profiteren. Daarnaast leveren we altijd vertalingen van topkwaliteit, zonder fouten.

{{cta}}

Waarom werken met Transferendi?

  • Ruim 800 taalcombinaties: wij hebben altijd specialisten beschikbaar voor elke taal.
  • Native vertalers voor elke opdracht: onze vertalers vertalen altijd naar en vanuit hun moedertaal.
  • Kwaliteit tegen een eerlijke prijs: topvertalingen voor de scherpste tarieven.
  • ISO-certificering: door te werken volgens de ISO 9001 en ISO 17100 normen garanderen wij een nauwkeurig en professioneel vertaalproces.

Transferendi garandeert in elke taal een snelle en foutloze vertaling van persberichten.

Vind het tarief dat bij jou past

Ik wil een
tekst vertalen
Vanaf
Prijs incl. review (excl. BTW)
€0,07
Per woord
Certificate

Veelgestelde
vragen

Wat houdt het Kiwa ISO 9001 certificaat in?

Het ISO 9001 certificaat is een internationaal erkend kwaliteitscertificaat dat door een onafhankelijke, onpartijdige en deskundige instelling is afgegeven aan onze organisatie. Op die manier kan de kwaliteit van onze vertalingen altijd worden gewaarborgd.

Werkt Transferendi met native vertalers?

Ja! Wij werken alleen maar met native vertalers, wat betekent dat zij uit het land van de doeltaal komen en deze perfect beheersen. Ook voldoen onze vertalers aan de eisen van ISO 17100 om de beste kwaliteit te waarborgen.

Worden mijn vertalingen met AI/ChatGPT vertaald?

Nee. Een AI-vertaling bevat geen ISO 17100 certificaat, daardoor is het geen erkende vertaling. Is een erkende vertaling voor jou niet noodzakelijk? Dan kunnen we jouw AI-vertaling controleren tegen een verlaagd tarief.

Meer dan 6000+ klanten en partners zijn tevreden met onze diensten

4,9 van 5 gebaseerd op 312 reviews | Trustpilot

Aviko = Diepvries Doetinchem

Aviko Diepvries over onze langdurige samenwerking.

B. V.D.
August 12, 2024
Buitenleven Vakanties

We ervaren de samenwerking als heel prettig. Transferendi is een betrouwbare organisatie die we van harte aanbevelen voor vertaalwerkzaamheden.

M.K.
September 2, 2024
CMS Advocaten

Transferendi Vertaalbureau heeft zich onderscheiden als een professionele en betrouwbare partner in de vertaalbranche.

M.K.
February 17, 2024
DMN-Westinghouse

Transferendi levert altijd topkwaliteit.

A. v.d.M
August 12, 2024
Farmhouse

Transferendi is al vele jaren onze partner hierin. Snel en goed vertaalwerk in diverse talen en korte lijnen middels persoonlijk contact.

J.G.
February 17, 2024
Kom snel en eenvoudig in contact. Wij helpen je graag verder.
e-mail ons
info@transferendi.nl
bel ons
+31 (0) 85 - 30 31 463
Stel snel je vraag