Duits vertaalbureau
Duits vertaalbureau met snelle service en de scherpste prijzen van Nederland Een goede vertaling kan het verschil maken.
Bij het vertalen van teksten komt namelijk veel meer kijken dan alleen woorden omzetten. Een letterlijke vertaling, zoals die via automatische tools, schiet vaak tekort. Zulke methoden missen het vermogen om complexe taalnuances te begrijpen. Duitse uitdrukkingen en cultuurgebonden formuleringen vereisen zorgvuldige keuzes die alleen door een ervaren vertaler gemaakt kunnen worden. Transferendi is ISO 9001- en ISO 17100-gecertificeerd en aangesloten bij de VViN. Zo weet je zeker dat je vertaling naar of vanuit het Duits altijd aan de hoogste standaarden voldoet. Heb je een professionele Duitse vertaling nodig? Vraag jouw offerte aan.
{{partners}}
Onze werkwijze voor Duits vertalen
Bij Transferendi staat kwaliteit voorop. Als Duits vertaalbureau werken wij uitsluitend met native speakers, vertalers die Duits als moedertaal hebben. Zij vertalen jouw tekst handmatig, met oog voor nuance en context. Dankzij onze strenge kwaliteitscontroles en efficiënte werkwijze kun je rekenen op een uitstekend eindresultaat. Of het nu gaat om juridische, technische of HR-gerelateerde teksten, Transferendi levert altijd maatwerk. Bovendien biedt Transferendi vertalingen in meer dan 800 talen, dus je kunt bij ons terecht voor vrijwel elke taalcombinatie.
Hoewel Nederlands en Duits veel op elkaar lijken, is het raadzaam om een professionele vertaler in te schakelen. Native speakers van Transferendi begrijpen niet alleen de taal, maar ook de cultuur en gebruiken die bepalend zijn voor een correcte vertaling. Ze hebben een scherp oog voor nuances zoals gezegden, spreekwoorden en cultuurgebonden elementen.
Daarnaast beschikt elke vertaler over inhoudelijke expertise. Juridische teksten worden bijvoorbeeld met uiterste precisie vertaald, zodat de juridische betekenis intact blijft. Voor commerciële teksten wordt de boodschap zorgvuldig afgestemd op de doelgroep, en medische vertalingen worden uitgevoerd met aandacht voor terminologie en context.
Een van de grootste voordelen van Transferendi is de prijs. Dankzij onze efficiënte werkwijze kunnen we hoge kwaliteit bieden tegen zeer scherpe tarieven. Dit zonder concessies te doen aan de kwaliteit. Door te werken met native speakers combineren we taalgevoel met een kostenefficiënte werkwijze. Dit maakt ons het meest voordelige Duits vertaalbureau van Nederland.
{{cta}}
Daarnaast garandeert Transferendi vertrouwelijkheid. Alle informatie die je aanlevert, wordt met de grootst mogelijke zorg behandeld. Op verzoek kun je zelfs een geheimhoudingsverklaring aanvragen. Mocht er ondanks onze strikte processen toch een probleem zijn met een vertaling, lossen wij dit direct op. Jouw tevredenheid staat altijd voorop.
Populaire talencombinaties en meer
Transferendi biedt een breed scala aan talencombinaties, zoals Nederlands-Duits, Duits-Nederlands en Engels-Duits. Heb je een andere combinatie in gedachten? Geen probleem. Onze ervaren vertalers werken met vrijwel alle talen.
{{team}}
Vind het tarief dat bij je past
Veelgestelde
vragen
Ja. Transferendi werkt alleen met native vertalers uit het land van vertaling. Ook zijn onze vertalers ISO 17100 gecertifieerd om de kwaliteit te waarborgen.
Het ISO 9001 certificaat is een internationaal erkend kwaliteitscertificaat aan onze organisatie, welke door een onafhankelijke, onpartijdige en deskundige instelling wordt afgegeven. Om zo al onze vertalingen van kwaliteit altijd te kunnen waarborgen.
Nee. Een AI-vertaling bevat geen ISO 17100 certificaat waardoor het geen erkende vertaling is. Is dat niet noodzakelijk? Dan kunnen wij jouw AI-vertaling controleren voor een verlaagd tarief.