




Italiaans is ontstaan in Florence en weerspiegelt de rijke cultuur en geschiedenis van de regio Toscane. De taal kent talloze regionale dialecten die sterk kunnen verschillen van de standaardtaal. Deze variaties kunnen een uitdaging vormen tijdens het vertaalproces.
{{partners}}
Experts in de Italiaanse taal
Onze gespecialiseerde vertalers zijn experts in vertalen naar en vanuit het Italiaans. Zij beschikken over uitgebreide kennis in diverse vakgebieden, waardoor zij elke vertaalopdracht met precisie kunnen uitvoeren. Vanuit deze expertise garanderen wij vertalingen die aansluiten bij het Italiaanse publiek en de oorspronkelijke intentie van het document behouden.
Professionele vertalingen op maat
Elke vertaalopdracht is uniek en vraagt om een doordachte aanpak. Bij Transferendi verzorgen we vertalingen voor allerlei documenten, van eenvoudige brochures tot complexe teksten. Jargon, vaktermen en cultuurgebonden uitspraken vragen om een zorgvuldige aanpak. Onze native vertalers zijn niet alleen taalexperts, maar ook specialisten binnen hun vakgebied. Hierdoor gaan belangrijke details of vaktermen niet verloren en ben je verzekerd van een nauwkeurige en professionele vertaling.
Bij vertaalopdrachten is tijd vaak een bepalende factor. Ons netwerk van native vertalers stelt ons in staat om efficiënt te werken en jouw deadlines te halen, zonder concessies te doen aan kwaliteit.
{{cta}}
De voordelen van Transferendi
- Breed taalaanbod: we vertalen naast Italiaans in vele andere talen, waardoor er meer dan 800 taalcombinaties mogelijk zijn.
- Native vertalers: onze vertalers zijn moedertaalsprekers en vertalen altijd naar en vanuit hun eigen taal.
- Betaalbare topkwaliteit: professionele vertalingen tegen scherpe tarieven.
- ISO 9001 en ISO 17100 gecertificeerd: vertrouw op onze certificering die staat voor nauwkeurigheid en de hoogste internationale normen.
Bij Transferendi vertalen we jouw documenten naar en vanuit het Italiaans met de grootste zorg, zodat jouw boodschap helder blijft.
{{team}}
Vind het tarief dat bij jou past
Veelgestelde
vragen
Ja! Wij werken alleen maar met native vertalers, wat betekent dat zij uit het land van de doeltaal komen en deze perfect beheersen. Ook voldoen onze vertalers aan de eisen van ISO 17100 om de beste kwaliteit te waarborgen.
Het ISO 9001 certificaat is een internationaal erkend kwaliteitscertificaat dat door een onafhankelijke, onpartijdige en deskundige instelling is afgegeven aan onze organisatie. Op die manier kan de kwaliteit van onze vertalingen altijd worden gewaarborgd.

Ons team

