




De Arabische taal is een van de grootste ter wereld, met meer dan 250 miljoen sprekers verspreid over verschillende continenten. Het is een officiële taal in veel landen, waaronder Oost- en Noord-Afrika, het Midden-Oosten en de Golfstaten. Het Arabisch schrift wordt van rechts naar links geschreven, ook het alfabet en de grammaticale structuur verschillen sterk van westerse talen. Een professionele vertaling is daarmee essentieel.
{{partners}}
Inhoudelijk en taalkundig correct
Hoewel Standaard Arabisch veel gebruikt wordt voor communicatie, kunnen regionale dialecten sterk verschillen. Automatisch gegenereerde vertalingen zijn vanwege de complexiteit van de taal vaak niet accuraat. Onze native vertalers hebben grondige kennis van de unieke kenmerken van de Arabische taal. Zij kunnen elke vertaling met precisie en foutloos uitvoeren.
Oplossingen op maat voor elke vertaling
Vertalen is meer dan het omzetten van woorden. Daarom bieden wij bij Transferendi maatwerk voor diverse vertaalprojecten, van eenvoudige brochures tot complexe documentatie. Vakjargon, technische termen en culturele nuances vragen om een nauwkeurige benadering. Onze gespecialiseerde vertalers hebben niet alleen een uitstekende taalbeheersing, maar ook diepgaande kennis van verschillende vakgebieden. Hierdoor blijft elke nuance behouden en wordt jouw boodschap correct en effectief overgebracht.
Strakke deadlines zijn bij vertaalprojecten vaak onvermijdelijk. Dankzij ons brede netwerk van native vertalers kunnen we snel en flexibel werken, terwijl we altijd de hoogste kwaliteit behouden.
{{cta}}
Waarom kiezen voor Transferendi?
- Meer dan 800 taalcombinaties: naast Arabisch vertalen wij ook naar en vanuit tal van andere talen.
- Gespecialiseerde native vertalers: onze vertalers werken uitsluitend in hun moedertaal.
- Uitmuntende kwaliteit voor een scherpe prijs: nauwkeurige vertalingen zonder onnodig hoge kosten.
- ISO-certificering: dankzij onze ISO 9001 en ISO 17100 certificering garanderen wij een professioneel vertaalproces.
Bij Transferendi vertalen we jouw documenten naar en vanuit het Arabisch met precisie en snelheid, zodat jouw boodschap feilloos wordt overgebracht.
{{team}}
Vind het tarief dat bij jou past
Veelgestelde
vragen
Ja! Wij werken alleen maar met native vertalers, wat betekent dat zij uit het land van de doeltaal komen en deze perfect beheersen. Ook voldoen onze vertalers aan de eisen van ISO 17100 om de beste kwaliteit te waarborgen.
Het ISO 9001 certificaat is een internationaal erkend kwaliteitscertificaat dat door een onafhankelijke, onpartijdige en deskundige instelling is afgegeven aan onze organisatie. Op die manier kan de kwaliteit van onze vertalingen altijd worden gewaarborgd.

Ons team

