Press release
Accurately translated press releases in any language

Translating a press release requires care to ensure that your message comes across clearly in another language. At Transferendi, we understand the importance of a well-written press release. Whether you're announcing a launch, event, or company update, we'll make sure the translation is not only linguistically correct, but also has the right tone.
{{usps}}
International impact
At Transferendi, we work with translators who have not only mastered the language, but also understand cultures and communication styles. This is crucial for press releases, which often require specific tone of voice and local nuances. Our translators have experience in translating press releases for various industries and understand the importance of maintaining the essence of your communication. We ensure that your press release is correctly translated and connects with the local media and your target audience.
Fast delivery of error-free translations
As a translation agency, we know that speed is of the essence. That's why we have an efficient translation process that ensures you can benefit from translated press releases quickly. In addition, we always deliver top-quality translations, without errors.
{{cta}}
Why work with Transferendi?
- More than 800 language combinations: we always have specialists available for every language.
- Native translators for every job: our translators always translate into and from their native language.
- Quality at a fair price: top quality translations at the best rates.
- ISO certification: by working according to the ISO 9001 and ISO 17100 standards, we guarantee an accurate and professional translation process.
Transferendi guarantees a fast and error-free translation of press releases in any language.
Find the rate that's right for you
Veelgestelde
vragen
The ISO 9001 certificate is an internationally recognized quality certificate that has been issued to our organisation by an independent, impartial and expert institution. This means that the quality of our translations can always be guaranteed.
Yes! We only work with native translators, which means that they come from the country of the target language and have a perfect command of it. Our translators also meet the requirements of ISO 17100 to guarantee the best quality.
No. AI translations are not ISO 17100-certified, and are therefore not recognised translations. Is a recognised translation not a requirement for you? In that case, we can provide a reviewed and edited AI translation at a reduced rate.
