




The Latvian language is written in the Latin alphabet and uses some special characters. This unique script and complex grammar require a precise approach to each translation. At Transferendi, we help you get your message across clearly, while preserving the rich nuances of the language.
{{partners}}
The connection between language and culture
Latvian is a language with unique characteristics that are closely linked to the culture of Latvia. To residents, the language is not just a language, it also forms the basis of traditions and the rich history of the country. Our native Latvian translators combine in-depth linguistic knowledge with cultural insight, delivering translations that are not only linguistically correct, but also preserve the essence of Latvian identity.
Tailor-madesolutions for every translation
Translating is more than just converting words. That is why at Transferendi we offer tailor-made solutions for various translation projects, from simple brochures to complex documentation. Technical jargon, technical terms and cultural nuances require a precise approach. Our specialist translators not only have an excellent command of the language, but alsoin-depth knowledge of various fields. This preserves every nuance and ensures that your message is conveyed correctly and effectively.
Strakke deadlines zijn bij vertaalprojecten vaak onvermijdelijk. Dankzij ons brede netwerk van native vertalers kunnen we snel en flexibel werken, terwijl we altijd de hoogste kwaliteit behouden.
{{cta}}
Why choose Transferendi?
- More than 800 language combinations: in addition to Latvian, we also translate into and from many other languages.
- Specialised native translators: our translators work exclusively in their native language.
- Excellent quality at a competitive price: accurate translations without unnecessarily high costs.
- ISO certification: thanks to our ISO 9001 and ISO 17100 certification, we guarantee a professional translation process.
At Transferendi, we translate your documents to and from Latvian with precision and speed, so that your message is conveyed flawlessly.
{{team}}
Find the rate that's right for you
Frequently asked
questions
Yes! We only work with native translators, which means that they come from the country of the target language and have a perfect command of it. Our translators also meet the requirements of ISO 17100 to guarantee the best quality.
The ISO 9001 certificate is an internationally recognized quality certificate that has been issued to our organisation by an independent, impartial and expert institution. This means that the quality of our translations can always be guaranteed.

Ons team

