- Ervaren native vertalers
- ISO-17100 gecertificeerd
- Meer dan 800 talencombinaties
Laat het vertalen van arbeidscontracten over aan de experts van Transferendi
Als het om arbeidscontracten gaat, wilt u graag weten waar u aan toe bent. Dit geldt ook voor uw werknemers, als u mensen gaat aannemen. Hebt u medewerkers in dienst die een andere taal spreken, of gaat u zelf in het buitenland werken? U kunt arbeidscontracten vakkundig laten vertalen door de experts van Transferendi. Met de grootst mogelijke precisie gaan onze vertalers voor u aan het werk. De kwaliteit van onze vertalingen is zeer goed, als ISO 9001/17100 gecertificeerd vertaalbureau en lid van de VViN.
Deze dienst is beschikbaar tegen het laagste tarief van Nederland. Wilt u weten wat u precies kwijt bent voor het laten vertalen van uw arbeidscontract? Vraag dan een offerte aan, dan weet u het binnen 15 minuten.
Wij maken haast met de vertaling van uw arbeidscontracten
Soms moet snel duidelijkheid worden verschaft over wat er nu precies in een arbeidscontract staat. Meer dan een paar dagen wachten is dan onwenselijk of zelfs onmogelijk. Transferendi begrijpt dit, en daarom kunt u arbeidscontracten binnen een paar dagen laten vertalen. In sommige gevallen duurt zelfs dit te lang. In dat geval kunt u ervoor kiezen om een klein spoedtarief te betalen. Dan gaat onze vertaler direct voor u aan de slag. Nog steeds is Transferendi dan het goedkoopste vertaalbureau van Nederland.
Vraag vrijblijvend een offerte aan
Meer dan 800 talencombinaties mogelijk
Arbeidscontracten laten vertalen van of naar het Engels, Duits of Frans komt het meest voor. Maar bij Transferendi bent u hier niet toe beperkt. Spaans, Pools, Turks, Arabisch, Chinees, alles is mogelijk. De andere taal hoeft ook niet per se het Nederlands te zijn. De arbeidscontracten worden vertaald door zogenoemde native speakers. Bijvoorbeeld bij een vertaling naar het Turks wordt de vertaling gedaan door iemand met het Turks als moedertaal. Er gelden geen toeslagen voor bepaalde talen. Voor alles geldt hetzelfde lage tarief, de laagste prijs in Nederland.
Wij letten bij de vertaling van arbeidscontracten ook op het juridische aspect
Een arbeidscontract behoort een rechtsgeldig document te zijn. Dit moet dan ook gelden voor een vertaald arbeidscontract. In deze gevallen zet Transferendi daar een vertaler op met voldoende juridische kennis. Arbeidscontracten laten vertalen door Transferendi betekent dat de juridische geldigheid van het vertaalde document overeind blijft. Dit kan bijvoorbeeld door rekening te houden met de in dat land gebruikelijke juridische terminologie. Ook wordt voorkomen dat taalgebruik voor meerderlei uitleg vatbaar is, zodat daar geen misbruik van kan worden gemaakt.
Snel en goedkoop arbeidscontracten laten vertalen door Transferendi
U hoeft geen fortuin kwijt te zijn aan het laten vertalen van arbeidscontracten. Een goede kwaliteit voor de laagste prijs, waarbij oog is voor de juridische kant, vindt u bij Transferendi. Vraag snel een offerte aan en ontdek binnen 15 minuten onze gunstige tarieven!
Waar wacht u nog op?
Probeer het zelf: vraag vrijblijvend een offerte aan!